Lista Logo SpeakerSpagnoli

Perché lavorare con Speaker Madrelingua Professionisti?

 

Non basta essere madrelingua per avere una pronuncia corretta e una Voce attraente. Ecco le differenze tra uno Speaker Madrelingua Professionista e un Madrelingua non Professionista:

 

Tabella Speaker Professionista

Localizzazione Professionale: risparmia tempo, soldi e conflitti

Assumere Speaker e Traduttori non professionisti comporta svariati rischi. Tra questi puó capitare che:

 

- Il lavoro si rallenti perché lo Speaker ha bisogno di molto tempo per leggere e correggersi (perdendo tempo);

- Dobbiate ripetere tutto perché il lavoro non vi convince (perdendo denaro);

- Lo speaker non professionista assicuri la correttezza della propria pronuncia pensando che, in quanto madrelingua, ha una dizione perfetta (creandovi problemi e conflitti).

 

migliori speaker presenti in Italia

Vi assicuriamo che non troverete altri speaker madrelingua spagnola riconosciuti dall'ADAP, con studi in campo artistico e vocale e certificati Emotional Voice Intelligence®.

 

Traduttori e mediatori/interpreti specializzati 

Iscritti a Camere di Commercio italiane, autori di diversi testi per l'apprendimento della lingua spagnola e laureati sia in discipline scientifiche  (Fisica, Scienza dell'Ambiente e il Territorio, Nutrizione) che umanistiche (Lingue).

 

Otterrai i migliori risultati

La Voce è un elemento chiave nella comunicazione e l'apprendimento. Importanti e affermate ricerce scientifiche dimostrano che la Voce ha un impatto circa 5 volte superiore a quello delle parole che scegliamo quando comunichiamo. Questo significa che una Voce usata bene, ad esempio in una mediazione linguistica, vi restituirà molti più risultati di una non esperta. 

 

Se volete ottenere risultati di alta qualità investite in Voci professionali, noterete la differenza.

 

bodalgo.com | Locutores profesionales, moderación, actores de doblaje, locutores de publicidad y voces en off